Entonces una buena persona me hace una simple pregunta, y pretendía hacer una simple respuesta, pero al recordar la siguiente caricatura, nomás no puedo quedarme sin decir lo que hay en mi mente, porque ¡Si no lo digo me constipo!
Así que empecemos respondiendo la
interrogante y continuemos a lo que no me preguntó pero deriva de ahí.
Yo amo la pinche serie de eyeshield 21,
pero tanto su animación (osease la caricatura) como adaptación al español me
provocan ganas de suicidarme.
Las
mejores voces son:
A lo mejor la voz no es exacta a la de el
actor original, pero la interpretación es más que eficiente desde la
interpretación de niño cobarde hasta jugador decidido a ganar.
Va, la segunda voz no es que sea mala,
pero palidece ante el trabajo de Javier Rivero, ya que este, es la definición
de gordito de buen corazón, tanto tierno como bien actuado.
Hecho por el wey que hizo la primera voz
de Bob esponja y cuyo nombre no hay forma que me vaya a aprender jamás porque
tiene nombre de terrorista Kahililialasiadjidfass o algo así, Martínez. (Parece
el remate de un chiste pero ese es su apellido)
Cualquiera diría que es sencillo hacer a
un personaje que parece un robot, pero al final no lo es, y don esponja no sólo
hace a un Shin adecuado también gracioso y emocionante sin comprometer el
estilo del personaje sobrio.
Jesús Barrero realiza varias voces para
este anime, sin embargo, la mejor que hace es la de Takami, queda bien para él
y no hubo necesidad de pedirle demasiado.
*Monta
¡Interpretado por el
poderosisisisisisimo Moisés Ivan Mora!
No hay nada que decir, el personaje es
un mono, Moisés Ivan mora ya tiene experiencia.
*Akaba
Otra vez Moisés Ivan Mora, quien no sólo
hace voces chistosas, también puede hacerla de tipo cool, queda bien en el
doblaje y con el personaje.
*Pantera
Adivinen, ¡Otra vez Moises Ivan Mora!,
la más discreta de las tres, pero a la vez la más impresionante por la muestra
de versatilidad actoral de Moisés quien da en el clavo en la caracterización.
Moisés Iván Mora en definitiva hizo el mejor trabajo |
Y
Hecho por Igor Cruz… Komusubi será un
personaje de nulas líneas y más pujidos que todo, pero es que hasta para eso hay
que aplaudir, porque ¡Le quedaron idénticos!
Por otra parte, tenemos las voces que me hicieron rabiar, comenzando por:
No es hacer menos su trabajo
pero no queda "ni en drogas"
|
*Kakei, interpretado por Ernesto Lezama
El señor tiene una voz muy particular, y con ella ha podido trabajar el doblaje sin problemas, es alguien a quien respeto, pero Kakei le quedó demasiado grande, no me fue posible tomarlo en serio, la interpretación se siente demasiado esforzada y no puede esconder su particular voz.
Los mejores momentos del personaje
quedan desperdiciado por una
interpretación que no dio más que
un estilo, el burlésco
|
La voz que adapta, como primera
impresión suena muy bien, sin embargo no requieres demasiados episodios para
darte cuenta que no pudo interpretar todo lo que es el personaje, al final
Hiruma no deja de sonar como si se burlara de todo, como si fuese más un bufón
que un demonio, aún en momentos serios no consigue hacerme creer que las cosas
sean así, Hiruma quedó como una broma.
¡Una vez más el señor Barrero a la
carga!, en la versión original tiene voz de hombre adulto, algo gruesa pero que
se concentra en analizar momentos clave de los partidos, por lo tanto aún
cuando lo meten a hacer comedia involuntaria, se entiende que es un profesional
tabajando… En la versión al español es un hermano lelo, no tengo que decir más.
Además, me molesta la adaptación animada, ¡Porque siempre
dibujaron a Mamori como se les antojaba!
|
No tengo quejas reales sobre su trabajo
de voz, mi problema con estas recae en quién decidió el correspondiente
personaje, ¡Debió ser al revés!
Mayra Arellano la sentí con un tono más
infantil, quedaba mejor como Suzana y Bird como Mamori, ¡Pero no! ¡La vida
siempre quiere joder mis sueños!
y
Y no me hagan comenzar a hablar
|
*El murciélago; hecho por el señor esponja
Es un desastre, no suena rudo, no suena
sarcástico, no suena cool. Suena afeminado, ridículo, infantil y es Bob esponja
gritando como niña, un desastre total.
Bueno, creo que ya terminé de hablar por
hoy de las voces de esta serie que pese a ser de mis consentidas, también es de
las que más conflictos me genera por el resultado que tuvo su adaptación.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario